如果没有重金属含量的疑虑,蘑菇是健康食品。不常见的问题有 1)海藻糖不耐; 2)(孢子)过敏

来源: 吃与活 2015-04-09 09:36:36 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (2835 bytes)
参考芬兰的文章:

http://www.evira.fi/portal/en/food/manufacture+and+sales/vegetables/harmful+reactions+caused+by+mushrooms


给wei:文章最后说:

"香菇等东方蘑菇曾经引起接触性皮炎,咳嗽,感冒,打喷嚏,哮喘和肺泡炎。"

这些主要是这对种植蘑菇的人说的。但如果对蘑菇过敏,引起咳嗽是可能的。

Harmful reactions caused by mushrooms

Trehalose intolerance: abdominal problems due to mushroom sugar

Mushrooms contain trehalose, mushroom sugar. To break it down, an organism needs trehalase, a digestive enzyme. Some people lack this enzyme and are unable to absorb mushroom sugar. As a consequence, abdominal problems will start hours after eating. The symptoms of trehalose intolerance resemble those in lactose intolerance connected with milk consumption. Trehalose intolerance is rarer than lactose intolerance. If abdominal problems keep occurring after mushroom meals, trehalose intolerance is one possible reason for it. If trehalose intolerance has been diagnosed, the treatment consists of avoiding mushroom products to the extent that symptoms won't occur.

Mushroom allergy

Cultivated mushrooms, including oyster mushroom (Pleurotus ostreatus), Agaricus species (cultivated mushroom, (button mushroom)) (Agaricus bisporus) and shii-take (Lentinus edodes), can cause occupational allergies. Mushrooms can also sensitise a person the way pollen and food allergies do.

Handlers of ceps (Boletus) have presented cases of allergic rhinitis and asthma as well as anaphylactic reactions. Ceps also contain albumin, which the enzymes of the digestive system cannot break up. For people who are sensitive to these kinds of mushrooms, some of the consequences can be swelling and itching of the mouth and abdominal problems. Trumpet chantarelle (yellow foot) (Cantharellus tubaeformis) has been found to cause food allergies with abdominal symptoms and oyster mushroom species (Pleurotus) allergic symptoms in respiratory passages. However, so far there is fairly little information available on allergic respiratory passage symptoms caused by mushrooms.

Shii-take and other oriental mushrooms have caused contact dermatitis, cough, flu, sneezing, asthma and alveolitis. The statistics of the Finnish Institute of Occupational Health puts shii-take on the sixth position in the list of plants causing asthma and allergic rhinitis.


 

所有跟帖: 

如果有重金属的顾虑,我倒不太敢吃蘑菇了尽管味道鲜美。因为帕金森病人好像体内金属量高,而这病无法治愈,3成发展成老年痴呆, -swj2000- 给 swj2000 发送悄悄话 swj2000 的博客首页 (73 bytes) () 04/09/2015 postreply 10:08:46

与培植的土壤有关。美国种植的蘑菇,可能重金属含量不会很高 -吃与活- 给 吃与活 发送悄悄话 吃与活 的博客首页 (24 bytes) () 04/09/2015 postreply 10:19:00

为什么说磨姑含铜高? -seabright123- 给 seabright123 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/09/2015 postreply 10:26:44

有这个说法?好像各种蘑菇含铜的量很不一样 -吃与活- 给 吃与活 发送悄悄话 吃与活 的博客首页 (127 bytes) () 04/09/2015 postreply 11:04:02

从给有Wilsons Disease的人建议少吃蘑菇了解到的,但是一直不知道是什么原因。 -seabright123- 给 seabright123 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/10/2015 postreply 06:39:10

95%以上的中国市场的蘑菇(和大米)重金属不超标。 -吃与活- 给 吃与活 发送悄悄话 吃与活 的博客首页 (4501 bytes) () 04/09/2015 postreply 11:00:22

不会吧?蘑菇基本上都是人工养殖的,重金属很容易控制。野生的除外。 -薛成- 给 薛成 发送悄悄话 薛成 的博客首页 (0 bytes) () 04/09/2015 postreply 13:49:14

还算不错吧,只有不到5%的超标 -吃与活- 给 吃与活 发送悄悄话 吃与活 的博客首页 (0 bytes) () 04/09/2015 postreply 14:05:37

前几天城头转载了香港亲中媒体东方日报的文章“致癌大米遍布中国 亡国灭种的慢性大屠杀”,危言耸听,最近我粮食都不敢买中国出的了。 -swj2000- 给 swj2000 发送悄悄话 swj2000 的博客首页 (3058 bytes) () 04/09/2015 postreply 15:38:37

环境问题严重,但也没那么严重吧 -吃与活- 给 吃与活 发送悄悄话 吃与活 的博客首页 (0 bytes) () 04/09/2015 postreply 16:26:09

中国和日本蘑菇,哪一个更好? -Lilac2003- 给 Lilac2003 发送悄悄话 Lilac2003 的博客首页 (0 bytes) () 04/09/2015 postreply 11:47:08

你自己比较一下吧 -吃与活- 给 吃与活 发送悄悄话 吃与活 的博客首页 (96 bytes) () 04/09/2015 postreply 12:07:55

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”