居然拿我开涮。知道“海边的布兰雅”的典故吗?

本帖于 2026-03-12 17:58:17 时间, 由版主 布兰雅 编辑

那是我家,Telok Blanga,直落布兰雅。

Telok,就是马来语海边的意思。海湾。

https://en.wikipedia.org/wiki/Telok_Blangah

所有跟帖: 

没有、没有,只是你的博文数目因为你不分类,反而容易计数。 -庄文雅- 给 庄文雅 发送悄悄话 庄文雅 的博客首页 (182 bytes) () 03/12/2026 postreply 18:21:19

谢谢详细解释。我试了一下, -longhair- 给 longhair 发送悄悄话 longhair 的博客首页 (329 bytes) () 03/12/2026 postreply 18:25:35

是不是你的有些博文标题太长,占了两行? -庄文雅- 给 庄文雅 发送悄悄话 庄文雅 的博客首页 (367 bytes) () 03/13/2026 postreply 15:30:53

小时候,妈妈对我讲 -喵儿爸- 给 喵儿爸 发送悄悄话 喵儿爸 的博客首页 (214 bytes) () 03/12/2026 postreply 22:15:05

我妈妈也唱过这个歌。是上海话唱的:小辰光,姆妈得我港…. -布兰雅- 给 布兰雅 发送悄悄话 布兰雅 的博客首页 (0 bytes) () 03/13/2026 postreply 03:38:12

请您先登陆,再发跟帖!