他们put food on the table the standard 和我们老中不一样,

回答: NPR 说18% of Americans 在今年迄今有过3922012-08-23 18:50:44

自己不会做饭吧,我记得我以前上学和老公俩人,什么都是on sale才买,偶尔出去吃饭,一个月的伙食费大概就60快呢。

我听到这个新闻的时候,第一反应就是想他们不会过日子。

所有跟帖: 

没有过过那样的日子不会有体会的。 -392- 给 392 发送悄悄话 392 的博客首页 (128 bytes) () 08/23/2012 postreply 20:56:01

18% is too high for this rich country. I learned this news from -微雨新晴- 给 微雨新晴 发送悄悄话 (131 bytes) () 08/23/2012 postreply 21:10:43

不管是否会过日子,can't put food on family table 一定是 -392- 给 392 发送悄悄话 392 的博客首页 (141 bytes) () 08/23/2012 postreply 21:15:00

It is sad, but it suprise me, and I wonder how they get this rat -微雨新晴- 给 微雨新晴 发送悄悄话 (238 bytes) () 08/23/2012 postreply 21:28:23

Gallup phone people and ask. They do this every -392- 给 392 发送悄悄话 392 的博客首页 (45 bytes) () 08/23/2012 postreply 21:30:21

I don't believe such 18% rate -texastrader- 给 texastrader 发送悄悄话 (174 bytes) () 08/23/2012 postreply 21:33:33

I think Gallup is smart enough being -392- 给 392 发送悄悄话 392 的博客首页 (354 bytes) () 08/23/2012 postreply 21:38:21

富人会有时间,有闲情逸致去回答这种survey的电话吗? -texastrader- 给 texastrader 发送悄悄话 (158 bytes) () 08/23/2012 postreply 23:01:02

请您先登陆,再发跟帖!