http://www.wenxuecity.com/news/2016/10/19/5698275.html
这里面的第三点看不懂:
"三,收入限制调高:目前工作同时领取社安金的退休族,若收入过高,可能暂时不发给部分社安金。 65岁以下领取社安金的收入限制,将由2016年的1万5720元,明年调高至1万6920元,收入超过此金额,每赚取2元有1元被扣住不发。在2017年66岁以上者,此限制调高3000元至4万4880元。"
65岁以下拿$16920工资的人,这样底的工资, 就要",每赚取2元有1元被扣住不发?这个不发的钱指的是工资的钱还是社安金的钱?字面上看 好象是工资的钱.那还有几个人会想退休了再干下去? 不过这个政策 Bill Clinton 以前的确是这样的.
"可是后面"2017年66岁以上者,此限制调高3000元至4万4880元。"怎么一下又调高$3000到了$44880? , 本来的基数是多少? 这里面有没有写错? 我在查IRS的网站.可进不去.