如果说日本人借的米是单音节的汉字,那饭团不是双音节的日语词汇又是什么?
日文的汉语词在词义与构成上没有超出汉语之外的贡献?
阶级、干部,化学,哲学,会计,细胞……
都远远超出了原先汉语的词义,结构与内涵
如果说日本人借的米是单音节的汉字,那饭团不是双音节的日语词汇又是什么?
日文的汉语词在词义与构成上没有超出汉语之外的贡献?
阶级、干部,化学,哲学,会计,细胞……
都远远超出了原先汉语的词义,结构与内涵
•
这么简单的道理对你来说也是绕。你叫“日语词汇”,俺叫基于汉语的汉语新词。因除发音(甚至包括部分发音)以外,都是基于汉语词
-stonebench-
♂
(621 bytes)
()
02/05/2023 postreply
11:11:54
•
您的神逻辑就别施展了:因为我把它叫日语词汇,所以它就是日语词汇。分析呢?日语因素在哪儿?音、形、义?别说在感情里哦
-stonebench-
♂
(619 bytes)
()
02/05/2023 postreply
11:22:08
•
俺查了下前三个词,两个半(化学的化好象有多个发音)连发音都是汉语的。
-stonebench-
♂
(181 bytes)
()
02/05/2023 postreply
13:59:00
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy