"Psycho" 标题的翻译也是个问题

本帖于 2022-11-16 11:55:49 时间, 由普通用户 痛快一回 编辑

香港译《触目惊心》,台湾译《惊魂记》,真的是烂大街的翻译。

《精神病患者》太直白,但更接近创作者原意。

所有跟帖: 

疯子最直白 0-) -云易- 给 云易 发送悄悄话 云易 的博客首页 (0 bytes) () 11/16/2022 postreply 15:57:20

请您先登陆,再发跟帖!