dark 有 secret or hidden的意思。所以王永年版的。”你隐秘而丰富的生活……“ 很棒
所有跟帖:
•
隐秘比阴暗好一些,我个人觉得dark rich应该是个偏正结构的词,而不是并列结构的词,所以我也不认同王的翻译。个见:)
-WXCTEATIME-
♂
(0 bytes)
()
03/17/2022 postreply
09:51:49
•
从他在这个女人面前卑微的心态就能感受到,茶坛几位用的无论是阴暗还是黑暗都不合适 : )包括那个自我吹嘘的立
-未完的歌-
♂
(0 bytes)
()
03/17/2022 postreply
10:06:27
•
王才是真神。
-LinMu-
♂
(0 bytes)
()
03/17/2022 postreply
15:09:32
•
赞探讨!互相欣赏的时候,没有必要踩一下立君吧?-:)
-有言-
♂
(0 bytes)
()
03/17/2022 postreply
22:35:06
•
为什么作者没有用secret而偏偏用了dark呢?
-忒忒绿-
♂
(0 bytes)
()
03/17/2022 postreply
16:12:00
•
翻译的另外一忌:解释,解释性翻译,或者意译。一定要直译,才能翻译出作者想表达的意境。
-忒忒绿-
♂
(0 bytes)
()
03/17/2022 postreply
16:22:00
•
多义性。赞同
-LinMu-
♂
(0 bytes)
()
03/17/2022 postreply
17:35:39