这里还有个中文的, 翻译可能有些问题,
所有跟帖:
•
真不知道还有中文版,再谢鱼王兄! 估计翻译可能是考虑节奏。感觉最完美的还是德文原版,旋律和歌词天衣无缝
-papyrus-
♂
(0 bytes)
()
11/05/2019 postreply
08:14:28
•
这个词作者Hans Leip 蛮有意思, 一战被征召入伍之前, 居然是体育老师,
-kingfish2010-
♂
(241 bytes)
()
11/05/2019 postreply
10:33:34
•
所以“语文是体育老师教的”不一定是贬义
-papyrus-
♂
(81 bytes)
()
11/05/2019 postreply
11:07:06
•
又仔细看了一遍。鱼王兄有理,翻译是太“自由”了,不止是因为节奏。当然,德语翻译问题还是鱼王兄定夺 :-)
-papyrus-
♂
(0 bytes)
()
11/05/2019 postreply
09:34:18