宽恕和赦免的英文都是forgive. 如主祷文中:"Forgive us our debts as we also have forgiven our debtors...". 既然宽恕和赦免在英文中是同一件事,在中文中怎么就变成两回事了?
Confusing
所有跟帖:
•
回复:慕君講的是神學義,義有可通。只是現實中要強分恕赦,事有難通。請看吾之覆。
-吮露鶴-
♀
(0 bytes)
()
06/11/2012 postreply
22:04:53