接着苹果的话题说—美国语言学者眼里的中文

本帖于 2022-02-01 16:34:45 时间, 由普通用户 糯米粥 编辑

写于2017年6月

"Dreaming in Chinese", 一个美国语言学者在上海和北京住了3年后,写的一本有趣的书,每一章从语言学角度,西方看中文的一个小小的古怪事。飞机上都快看完了,随手写写读书笔记。

毕竟是女作者,第一章的名字就是“love". 作者发现中文里面的动词没有时态,难辨过去,现在,将来。比如“love", 英文里是一个受时间局限的一段状态。可是中文里“爱”却是一个存在,将过去和将来都绑在一起。(这一段理解很有意思)不过作者是美国的文化精英阶层,没有那么simple & naive, 笔锋一转,写了她和国内一些年轻妻子的交谈,侧面写了她们对爱的理解的实际和算计。

第二章,“When rude is polite". 作者发现中文的日常里面,”谢谢”,“请”这些礼貌用词频率较低。作者后来发现,两个动词叠用,就可以柔和语境。比如“坐坐”,比如“走走”,比如商场里说“我就看看”。想想的确是的呀。作者最喜欢的是“慢走”。的确是呀,这是中文里很温柔的告别。

第三章“Chinese play as a national sport", 中文的声调,同一个发音,不同的调,完全不同的字。作者指出中文有声调,是有原因的,中文音节有400多个,比较英文音节则有4000多个。所以中文必须有tones, 以满足日常用语的需要。

第九章 “hot and noisy", 英文里一半词都是来自法语。而中文外来词非常少。中文里面很多复合词,是把近义词或反义词放在一起,是东方“阴阳“平衡的体现,比如“东西”, “左右”,“开关”,“呼吸”等等。觉得有趣,这些我都take it for granted, 从来没想过深层的原因。这个作者的说法都让人耳目一新。

 

 

 

 

所有跟帖: 

粥粥,新年快乐!虎年吉祥! -alwaysluck- 给 alwaysluck 发送悄悄话 alwaysluck 的博客首页 (662 bytes) () 02/01/2022 postreply 16:55:55

好感动!抱抱幸运妹!新年快乐! -糯米粥- 给 糯米粥 发送悄悄话 糯米粥 的博客首页 (148 bytes) () 02/01/2022 postreply 17:02:25

画得真好!那“柿子”画得色彩细腻 -alwaysluck- 给 alwaysluck 发送悄悄话 alwaysluck 的博客首页 (418 bytes) () 02/01/2022 postreply 17:26:06

嗯,会的。等我最近琢磨出啥有意思的好东西,就回娘家分享 -糯米粥- 给 糯米粥 发送悄悄话 糯米粥 的博客首页 (0 bytes) () 02/01/2022 postreply 17:29:06

前几天看到个资料,中文竟是世上最难的五种语言之首(其次是阿拉伯文),英语是最容易的五种语言之一。 -鲁冰花- 给 鲁冰花 发送悄悄话 鲁冰花 的博客首页 (0 bytes) () 02/01/2022 postreply 17:38:01

中文与发音没有任何的关系。英文的话,只有26个字母组成 -alwaysluck- 给 alwaysluck 发送悄悄话 alwaysluck 的博客首页 (357 bytes) () 02/01/2022 postreply 17:47:21

是。只有极少数词跟发音有点关系,像爸爸、妈妈,还有一些象声词。 -鲁冰花- 给 鲁冰花 发送悄悄话 鲁冰花 的博客首页 (44 bytes) () 02/01/2022 postreply 17:54:20

新年好,鲁冰花美眉:) -alwaysluck- 给 alwaysluck 发送悄悄话 alwaysluck 的博客首页 (304 bytes) () 02/01/2022 postreply 18:03:55

阿拉伯文是从右到左的,想想都头疼 -糯米粥- 给 糯米粥 发送悄悄话 糯米粥 的博客首页 (0 bytes) () 02/02/2022 postreply 10:07:35

谢谢糯兄,总给我们带来不同的视角 -西东人8- 给 西东人8 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/01/2022 postreply 17:50:19

好分享。从外人的眼光看中文,能看见我们习以为常以致忽略的。。。我家小孩儿常常跟我说中文有意思的地方 -尘凡无忧- 给 尘凡无忧 发送悄悄话 尘凡无忧 的博客首页 (0 bytes) () 02/01/2022 postreply 18:03:42

糯米以下是我的回复: -applebee3- 给 applebee3 发送悄悄话 applebee3 的博客首页 (4605 bytes) () 02/01/2022 postreply 18:07:39

我离语言学更远了。就是来这里胡侃的。 谢谢交流! -糯米粥- 给 糯米粥 发送悄悄话 糯米粥 的博客首页 (0 bytes) () 02/02/2022 postreply 10:04:46

很有道理,两字确实比一字好 -nearby- 给 nearby 发送悄悄话 nearby 的博客首页 (0 bytes) () 02/01/2022 postreply 19:35:20

有道理! -lovecat08- 给 lovecat08 发送悄悄话 lovecat08 的博客首页 (0 bytes) () 02/01/2022 postreply 20:06:13

外国人的视觉挺独特的。我个人觉得现代白话文已经深深被英文影响或者说同化,已经远远脱离了中国古代的文言文。 -WXCTEATIME- 给 WXCTEATIME 发送悄悄话 WXCTEATIME 的博客首页 (0 bytes) () 02/01/2022 postreply 21:21:37

不过我觉得古代”文言文“有点儿不容易普及和推广,没有标点,靠自己断句这一点就难倒广大劳动人民 -糯米粥- 给 糯米粥 发送悄悄话 糯米粥 的博客首页 (0 bytes) () 02/02/2022 postreply 10:06:33

也对也不对。过去东亚一带的很多政府官员会写文言文。文言文的确是阶级分层的工具之一。 -WXCTEATIME- 给 WXCTEATIME 发送悄悄话 WXCTEATIME 的博客首页 (0 bytes) () 02/02/2022 postreply 10:58:05

”政府官员会写文言文“--It says a lot -糯米粥- 给 糯米粥 发送悄悄话 糯米粥 的博客首页 (0 bytes) () 02/02/2022 postreply 13:50:21

古代文言,那是说写脱节的表现。即日常说的语言和书写的语言是2套系统。并不是所谓被外语影响。 -周8皮- 给 周8皮 发送悄悄话 周8皮 的博客首页 (113 bytes) () 02/02/2022 postreply 23:07:16

她站在外面看确实能看到很多我们习以为常不会多想的东西,这样的视角我们读觉得特别有意思 -浮云驰- 给 浮云驰 发送悄悄话 浮云驰 的博客首页 (0 bytes) () 02/01/2022 postreply 22:33:09

赞!中文的动词没有时态,这一点很妙。 -小乐即安- 给 小乐即安 发送悄悄话 小乐即安 的博客首页 (0 bytes) () 02/02/2022 postreply 06:42:18

中国人还是聪明,同音不同调,就能变幻无穷意思 -花似鹿葱- 给 花似鹿葱 发送悄悄话 花似鹿葱 的博客首页 (0 bytes) () 02/02/2022 postreply 09:21:28

The Story of English in 100 Words, by David Crystal -dhyang_wxc- 给 dhyang_wxc 发送悄悄话 dhyang_wxc 的博客首页 (0 bytes) () 02/03/2022 postreply 11:57:39

请您先登陆,再发跟帖!