【小活动】【The Rowan Tree -- 花楸树 】(以五言古体汉译英诗)

本帖于 2023-05-26 23:38:10 时间, 由普通用户 唐宋韵 编辑

所有跟帖: 

抛砖引玉。。。第三段第三句的第二个they似乎应该是thy。(They pu'd thy...) -唐宋韵- 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (1104 bytes) () 05/26/2023 postreply 23:34:55

早安,及时改正,赞! -lovecat08- 给 lovecat08 发送悄悄话 lovecat08 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 04:46:26

精細精到。 -renqiulan- 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 06:19:33

谢谢秋兰。英诗汉译得到您肯定,对我意义又有不同。 -唐宋韵- 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 07:45:55

那里。我不懂弄文学翻译,却喜欢赏学。 -renqiulan- 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 07:51:44

早安书坛!早安唐宋!早安各位才子佳丽!唐宋紧扣原文,诗画并茂,大赞! -花似鹿葱- 给 花似鹿葱 发送悄悄话 花似鹿葱 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 05:24:54

对呀,小活动,大家乐! -renqiulan- 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 06:22:08

百年树人。树可作动词用,证明其生命力。五古悠悠,末二句尤其是幽默雋永。谢谢参加小活动! -renqiulan- 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 06:18:24

诗可树人? -shuier- 给 shuier 发送悄悄话 shuier 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 06:24:43

人可树诗? -renqiulan- 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 06:25:31

以问题答问题? -shuier- 给 shuier 发送悄悄话 shuier 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 06:26:51

问题不可答问题? -renqiulan- 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 06:28:05

答案就是个反问? -shuier- 给 shuier 发送悄悄话 shuier 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 06:29:10

爱问不爱被问? -renqiulan- 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 06:30:34

你是个问题人(物)? -shuier- 给 shuier 发送悄悄话 shuier 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 06:31:47

你是个问问题人(物)? -renqiulan- 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 06:33:10

哈哈! -shuier- 给 shuier 发送悄悄话 shuier 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 06:34:27

唐宋君的五言古风有生命,更有生命力。 -shuier- 给 shuier 发送悄悄话 shuier 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 06:36:16

谢谢水儿及楼上几位鼓励。特别感谢。Believe it or not, 这是我这一辈子第一次汉译英诗。昨天下午我开车载 -唐宋韵- 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (1055 bytes) () 05/27/2023 postreply 07:11:21

小小建议:将这段译者的心路历程另外发帖。 -renqiulan- 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 08:12:29

好。我稍微充实一下,然后另发。 -唐宋韵- 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 08:27:15

谢谢唐宋君! -renqiulan- 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 08:58:36

语言朴实,却感人至深!最后几句令人泪目! -GreenCheng- 给 GreenCheng 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 07:29:33

谢谢肯定。 -唐宋韵- 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2023 postreply 07:34:50

这是那首歌。。。The Rowan Tree -唐宋韵- 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (194 bytes) () 05/27/2023 postreply 07:53:15

请您先登陆,再发跟帖!