如你所说威马拼音是给非母语的人用的,就像我说的,就是学英文上面标注中文一个意思
所有跟帖:
•
並不是一個意思。因為威妥碼是按照英文拼法,而你說的學英文標中文是沒有任何拼法,只是字音近似。
-鸞鳳-
♀
(0 bytes)
()
03/02/2023 postreply
16:19:10
•
拼法是为了读音,这个拼法在英文中是没有意义的,这和中文注明不是一个意思?
-过往的西-
♂
(0 bytes)
()
03/02/2023 postreply
16:30:08
•
你學習一下威妥碼,就不會說威妥碼拼法無意義了。
-鸞鳳-
♀
(0 bytes)
()
03/02/2023 postreply
17:10:31
•
请教一下 Taichi 这个拼音在英文中的意义在哪儿
-过往的西-
♂
(42 bytes)
()
03/02/2023 postreply
18:05:29
•
威妥碼是拼音法,它有拼法,但並不意味著它有英語含義,這很難理解?清華大學英文名是威妥碼拼音,甚麼意義?
-鸞鳳-
♀
(0 bytes)
()
03/02/2023 postreply
18:22:08
•
对啊,就是一种注音方法,中国人学英文以前也是有汉字的注音方法的
-过往的西-
♂
(247 bytes)
()
03/02/2023 postreply
18:29:50
•
如果所有關於英國一兩百年歷史的重要資料是這樣寫的,英國人為了研究自己的歷史,也不得不學。明白了嗎?
-鸞鳳-
♀
(0 bytes)
()
03/02/2023 postreply
18:35:47
•
研究历史那就是没办法,就算是希伯来语也不得不学,那往后呢
-过往的西-
♂
(389 bytes)
()
03/02/2023 postreply
18:44:55
•
注定被淘汰?一個使用上百年的東西現在還在繼續使用,清華北大的名字先改了,你再來說淘汰。
-鸞鳳-
♀
(0 bytes)
()
03/02/2023 postreply
18:55:17
•
没学过威马拼音的人就看不懂清华北大英译吗?
-过往的西-
♂
(119 bytes)
()
03/02/2023 postreply
18:58:22
•
對啊,大陸不能用Google臉書,所以Google臉書就是被淘汰了,對吧?你不用威妥碼,威妥碼就是被淘汰的?
-鸞鳳-
♀
(0 bytes)
()
03/02/2023 postreply
19:04:27
•
因为可预知的未来大部分关于中文的文献都会大量使用汉语拼音作为翻译
-过往的西-
♂
(384 bytes)
()
03/02/2023 postreply
19:15:29
•
大量使用漢語拼音是你的願望,可惜看大陸這樣,恐怕你的願望不容易實現。一個中國人學習漢字用不著,英語人不會讀的東西,難長久
-鸞鳳-
♀
(0 bytes)
()
03/02/2023 postreply
19:19:16
•
首先已经说了学会拼音是为了具备自学汉字的能力,其次任何标音系统学习者都要学习才能掌握,韦氏拼音也不是见之能读
-ggg家-
♀
(0 bytes)
()
03/02/2023 postreply
19:25:23
•
威妥碼發明就是為了英語人見之能讀,通行上百年,你見之不能讀因為你不是英語人啊。注音源自漢字字根,自學漢字能力更強。
-鸞鳳-
♀
(0 bytes)
()
03/02/2023 postreply
19:29:36
•
前面举过例子了,女的韵母作为英语中没有的音英语母语者不可能见到拼写(拼音,韦氏,注音符号)就会读。
-ggg家-
♀
(246 bytes)
()
03/02/2023 postreply
19:38:13
•
拼音字母全是英文字母,u也是,不管發甚麼音。英語人發明給英語人用的拼音,他們不容易學,更容易學中國人製造的漢語拼音?
-鸞鳳-
♀
(0 bytes)
()
03/02/2023 postreply
19:45:37
•
两种标音系统都需要经过学习,现在你似乎接受这一点了?
-ggg家-
♀
(84 bytes)
()
03/02/2023 postreply
19:56:16
•
沒有甚麼接受不接受。我一直在講他們學習使用威妥碼,就是因為威妥碼是他們自己發明給自己用的,當然是他們最容易的
-鸞鳳-
♀
(84 bytes)
()
03/02/2023 postreply
20:00:29
•
不管你承认不承认,这已经是现实了
-过往的西-
♂
(209 bytes)
()
03/02/2023 postreply
21:42:30
•
哈哈哈,是你夢中的現實吧?
-鸞鳳-
♀
(0 bytes)
()
03/02/2023 postreply
21:45:10
•
等到中國北大清華青啤茅台廈門等等威妥碼英文名全部改拼音,全世界所有圖書館檢索系統從威妥碼改拼音,你再說這話不遲。
-鸞鳳-
♀
(0 bytes)
()
03/02/2023 postreply
21:51:31
•
你看你、绕来绕去又回去了,我都说过了,本来人家检索就是有什么检索什么,不存在什么威玛拼音的问题。
-过往的西-
♂
(140 bytes)
()
03/02/2023 postreply
22:16:51
•
英語世界使用上百年的威妥碼不存在?威妥碼檢索系統也不存在?你要這樣想請便,那還來爭論啥?爭論一個你認為根本不存在的東西?
-鸞鳳-
♀
(0 bytes)
()
03/02/2023 postreply
22:23:22
•
检索系统的有什么关键字就给什么,这个和什么拼音码有什么关系
-过往的西-
♂
(296 bytes)
()
03/02/2023 postreply
22:30:08
•
顯然你對圖書館一無所知,自己去學習一下再來跟人討論問題比較好
-鸞鳳-
♀
(0 bytes)
()
03/02/2023 postreply
22:31:19
•
您说的都对
-过往的西-
♂
(0 bytes)
()
03/02/2023 postreply
22:33:51
•
我對不對不重要,你學會藏拙最要緊。
-鸞鳳-
♀
(0 bytes)
()
03/02/2023 postreply
22:40:00
•
或者哪天中國的英文名不叫China,而改名Zhongguo,哈哈哈
-鸞鳳-
♀
(0 bytes)
()
03/05/2023 postreply
07:41:49