以后要研究这段历史,就只能使用汉语拼音的翻译,而不是威马了。
至于你说的谷歌和脸书,如果谷歌和脸书只有中文搜索,那他估计早就被淘汰了
从台湾没有一个自己的社交和搜索app就知道了,支撑不起那么大的量
这点你说的很正确,没有人用就会被淘汰。
以后要研究这段历史,就只能使用汉语拼音的翻译,而不是威马了。
至于你说的谷歌和脸书,如果谷歌和脸书只有中文搜索,那他估计早就被淘汰了
从台湾没有一个自己的社交和搜索app就知道了,支撑不起那么大的量
这点你说的很正确,没有人用就会被淘汰。
• 大量使用漢語拼音是你的願望,可惜看大陸這樣,恐怕你的願望不容易實現。一個中國人學習漢字用不著,英語人不會讀的東西,難長久 -鸞鳳- ♀ (0 bytes) () 03/02/2023 postreply 19:19:16
• 首先已经说了学会拼音是为了具备自学汉字的能力,其次任何标音系统学习者都要学习才能掌握,韦氏拼音也不是见之能读 -ggg家- ♀ (0 bytes) () 03/02/2023 postreply 19:25:23
• 威妥碼發明就是為了英語人見之能讀,通行上百年,你見之不能讀因為你不是英語人啊。注音源自漢字字根,自學漢字能力更強。 -鸞鳳- ♀ (0 bytes) () 03/02/2023 postreply 19:29:36
• 前面举过例子了,女的韵母作为英语中没有的音英语母语者不可能见到拼写(拼音,韦氏,注音符号)就会读。 -ggg家- ♀ (246 bytes) () 03/02/2023 postreply 19:38:13
• 拼音字母全是英文字母,u也是,不管發甚麼音。英語人發明給英語人用的拼音,他們不容易學,更容易學中國人製造的漢語拼音? -鸞鳳- ♀ (0 bytes) () 03/02/2023 postreply 19:45:37
• 两种标音系统都需要经过学习,现在你似乎接受这一点了? -ggg家- ♀ (84 bytes) () 03/02/2023 postreply 19:56:16
• 沒有甚麼接受不接受。我一直在講他們學習使用威妥碼,就是因為威妥碼是他們自己發明給自己用的,當然是他們最容易的 -鸞鳳- ♀ (84 bytes) () 03/02/2023 postreply 20:00:29
• 不管你承认不承认,这已经是现实了 -过往的西- ♂ (209 bytes) () 03/02/2023 postreply 21:42:30
• 哈哈哈,是你夢中的現實吧? -鸞鳳- ♀ (0 bytes) () 03/02/2023 postreply 21:45:10
• 等到中國北大清華青啤茅台廈門等等威妥碼英文名全部改拼音,全世界所有圖書館檢索系統從威妥碼改拼音,你再說這話不遲。 -鸞鳳- ♀ (0 bytes) () 03/02/2023 postreply 21:51:31
• 你看你、绕来绕去又回去了,我都说过了,本来人家检索就是有什么检索什么,不存在什么威玛拼音的问题。 -过往的西- ♂ (140 bytes) () 03/02/2023 postreply 22:16:51
• 英語世界使用上百年的威妥碼不存在?威妥碼檢索系統也不存在?你要這樣想請便,那還來爭論啥?爭論一個你認為根本不存在的東西? -鸞鳳- ♀ (0 bytes) () 03/02/2023 postreply 22:23:22
• 检索系统的有什么关键字就给什么,这个和什么拼音码有什么关系 -过往的西- ♂ (296 bytes) () 03/02/2023 postreply 22:30:08
• 顯然你對圖書館一無所知,自己去學習一下再來跟人討論問題比較好 -鸞鳳- ♀ (0 bytes) () 03/02/2023 postreply 22:31:19
• 您说的都对 -过往的西- ♂ (0 bytes) () 03/02/2023 postreply 22:33:51
• 我對不對不重要,你學會藏拙最要緊。 -鸞鳳- ♀ (0 bytes) () 03/02/2023 postreply 22:40:00
• 或者哪天中國的英文名不叫China,而改名Zhongguo,哈哈哈 -鸞鳳- ♀ (0 bytes) () 03/05/2023 postreply 07:41:49