《爱的星空》刚来美国时闹的笑话-4

来源: 2023-01-11 05:43:38 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

刚来美国留学时,要排队等学校提供的研究生家庭公寓,于是经朋友介绍,临时住在校外一个美国单亲妈妈家里。

来后不到一周,跟着同专业的大李及几个男女童鞋,去新泽西著名的海滨Sandy Hook钓螃蟹。大李也是刚到美国不久,口言很重,总是把K发音成Ker。所以我一不小心把大李口中的Sandy Hook听成了Sandy Hooker。

大家乘兴而去,鏖战一通宵,满载而归,乐不可支哈。回来后女房东好奇地问我一整夜去哪里了,我兴奋地告诉她:

I visited Sandy Hooker last night。I worked very hard for the whole night,and all my friends said I did a fantastic job! It was a great experience and definitely I will visit Sandy Hooker again!

女房东听完我的话,一时间张口结舌,木凳狗呆。。。。

一年后,告别了女房东,搬入校内的留学生宿舍。这时候俺终于从电视上知道, hooker 是啥意思。汗

这回轮到我张口结舌,木凳狗呆。这下子好,不知道女房东会把我想成啥人了。。。

乖乖隆地Jesus !呵呵

 

《爱的星空》刚来美国时闹的笑话-1 

 接爪四哥的故事:《爱的星空》刚来美国时闹的笑话-2

接爪四哥的故事: 《爱的星空》刚来美国时闹的笑话-3