李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》(英文版) 翻译:康赛欧 作曲和演唱:PTYP

本帖于 2023-12-23 19:19:01 时间, 由普通用户 PTYP 编辑

所有跟帖: 

沙发留给康康! -PTYP- 给 PTYP 发送悄悄话 PTYP 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2022 postreply 17:26:43

得到消息赶紧过来了。搞唐诗翻译虽然是业余爱好,但跟人合作写歌词还是第一次,学到了很多,谢谢! -康赛欧- 给 康赛欧 发送悄悄话 康赛欧 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2022 postreply 18:39:05

谢谢康康! 你精益求精的翻译态度令我肃然起敬,合作愉快! -PTYP- 给 PTYP 发送悄悄话 PTYP 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2022 postreply 18:45:35

我在生活中和工作中做事都很认真,有时是一根筋,谢谢你的包容。 -康赛欧- 给 康赛欧 发送悄悄话 康赛欧 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2022 postreply 19:01:56

wow,很有韵味,很有特色的创作。曲调和词在一起听起来也很和谐,唱得也好听。双赞才子一拍,才女康康。 -艾唱- 给 艾唱 发送悄悄话 艾唱 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2022 postreply 17:52:24

谢谢艾唱喜欢! 荣誉归于康康! -PTYP- 给 PTYP 发送悄悄话 PTYP 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2022 postreply 17:54:57

我对音乐一窍不通,团队精神很重要,学到许多。 -康赛欧- 给 康赛欧 发送悄悄话 康赛欧 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2022 postreply 19:16:18

谢谢艾唱!我是翻着玩的,才女谈不上,只是希望别糟蹋了李白大诗人的诗啊。 -康赛欧- 给 康赛欧 发送悄悄话 康赛欧 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2022 postreply 18:41:15

好听。唐诗翻译成英文非常难,康康翻译得真好!有些疑惑目的地扬州(广陵)不在译文中?西辞这个说法也有点绕。 -小乐即安- 给 小乐即安 发送悄悄话 小乐即安 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2022 postreply 18:21:48

没事,翻译大师的也没有扬州两字,见内 -PTYP- 给 PTYP 发送悄悄话 PTYP 的博客首页 (351 bytes) () 03/30/2022 postreply 18:26:28

感觉康康翻译得自然一些。这位翻译得有点僵(我随便乱说了):-) -小乐即安- 给 小乐即安 发送悄悄话 小乐即安 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2022 postreply 18:34:07

你的看法是对的,看我的演唱体会吧。 -PTYP- 给 PTYP 发送悄悄话 PTYP 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2022 postreply 18:36:55

赞!同意。 -小乐即安- 给 小乐即安 发送悄悄话 小乐即安 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2022 postreply 18:42:00

是啊,应该加上注解,广陵就是扬州,我在译成英文散文诗里有孟去扬州的译文,但在歌词里可能是不好唱,所以就删去了。 -康赛欧- 给 康赛欧 发送悄悄话 康赛欧 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2022 postreply 18:44:57

明白了。扬州和扬子江可能也容易混淆。 -小乐即安- 给 小乐即安 发送悄悄话 小乐即安 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2022 postreply 18:50:22

说的不错,唱the Chang Jiang River感觉比较突兀,所以就改成唱the Yangtze River了。 -康赛欧- 给 康赛欧 发送悄悄话 康赛欧 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2022 postreply 18:58:49

真是大文化人啊,作曲速度还这么快! -kirn- 给 kirn 发送悄悄话 kirn 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2022 postreply 18:48:12

+100 -小乐即安- 给 小乐即安 发送悄悄话 小乐即安 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2022 postreply 18:50:54

谢谢Kirn喜欢! 这首歌已经做了一周时间了,反复修改,今天才拿出来。 -PTYP- 给 PTYP 发送悄悄话 PTYP 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2022 postreply 18:51:23

你录什么新歌了吗? -PTYP- 给 PTYP 发送悄悄话 PTYP 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2022 postreply 18:57:04

试问我吗?现在这么玩发发帖已经太浪费时间了,录歌还没能放到灌水的agenda 里面:(主要也是没信心哈 -kirn- 给 kirn 发送悄悄话 kirn 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2022 postreply 19:14:15

唱歌比灌水好玩,发一首歌有成就感,大家听歌留言开心! -PTYP- 给 PTYP 发送悄悄话 PTYP 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2022 postreply 19:22:38

大胆发一次歌贴就好了,保管你有信心,唱歌是有氧运动,等你出歌贴*^_^* -琥珀之泪- 给 琥珀之泪 发送悄悄话 琥珀之泪 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2022 postreply 05:17:50

哎,我就是唱出了眼泪,也变不成琥珀的。。。我的歌真的上不了台面的 -kirn- 给 kirn 发送悄悄话 kirn 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2022 postreply 16:50:37

谢谢! -康赛欧- 给 康赛欧 发送悄悄话 康赛欧 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2022 postreply 18:59:39

太很好听,荣誉属于一拍和康康两位,才子才女!!! -卫宁- 给 卫宁 发送悄悄话 卫宁 的博客首页 (0 bytes) () 03/30/2022 postreply 20:18:26

谢谢卫宁喜欢! 等着参加下一个活动,正抓紧准备。 -PTYP- 给 PTYP 发送悄悄话 PTYP 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2022 postreply 07:14:58

谢谢!现在疫情回不去国,只有自己找乐了。 -康赛欧- 给 康赛欧 发送悄悄话 康赛欧 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2022 postreply 07:16:06

这种中西结合还第一次听,两位都是有才情的人,厉害! -琥珀之泪- 给 琥珀之泪 发送悄悄话 琥珀之泪 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2022 postreply 05:21:30

谢谢!是啊,我以前都没想过用英文来唱唐诗,一拍实现了。 -康赛欧- 给 康赛欧 发送悄悄话 康赛欧 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2022 postreply 07:18:05

谢谢琥珀喜欢! 我们成熟人了,无话不谈,我最近在唱一个大作品,到时一定请你聆听,指点! -PTYP- 给 PTYP 发送悄悄话 PTYP 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2022 postreply 07:18:39

哪敢指点,跟你学习,很喜欢你的古风即兴唱! -琥珀之泪- 给 琥珀之泪 发送悄悄话 琥珀之泪 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2022 postreply 05:42:52

好听!必须赞!李白的诗也能唱出了超霸气美国西部乡村音乐之风!! :))) -心中之城- 给 心中之城 发送悄悄话 心中之城 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2022 postreply 10:02:26

谢谢! -康赛欧- 给 康赛欧 发送悄悄话 康赛欧 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2022 postreply 10:20:33

谢谢心中之城喜欢! 你的点评给我极大的力量,让我继续把古诗词歌曲唱给更多的人! -PTYP- 给 PTYP 发送悄悄话 PTYP 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2022 postreply 10:39:55

+1 -cxyz- 给 cxyz 发送悄悄话 cxyz 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2022 postreply 14:31:26

才子+佳人! E歌词非常上口~~~赞不绝口! -k2climb- 给 k2climb 发送悄悄话 k2climb 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2022 postreply 22:02:22

谢谢听歌美言! 祝你开心! -PTYP- 给 PTYP 发送悄悄话 PTYP 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2022 postreply 11:29:32

请您先登陆,再发跟帖!