我觉得翻译的总是有点走味儿,泛泛而谈,不如看原著,可是只有英文的能看懂
所有跟帖:
• 是这个理!:)) -lilywxc- ♀ (0 bytes) () 05/22/2014 postreply 13:39:41
• 咣当,你们都是搞比较文学的?理工nerd飘走。。。 -偶尔疯狂- ♀ (0 bytes) () 05/22/2014 postreply 13:55:47
• 哈哈,俺是正宗理工nerd。。。 -lilywxc- ♀ (0 bytes) () 05/22/2014 postreply 14:01:04
• 《生命中不能承受之轻》原文是用捷克语写的,不过昆德拉亲自审定了法文译稿。 -苗盼盼- ♂ (68 bytes) () 05/22/2014 postreply 14:01:38