确实不是麻雀。不过有个有意思的文字小游戏,

本帖于 2012-06-03 05:49:25 时间, 由普通用户 akuan 编辑
回答: 这只是母的house finchctsmgs2012-06-01 17:25:44

我想英文House Finch直译成中文差不多就是“家巧儿”(北方话,家雀儿的意思),家巧儿就是麻雀。这就是中英文之间令人混淆的灰色地带吧:)

您老这久才冒一泡?

请您先登陆,再发跟帖!