文中写了2师死了5000多人,丢了绝大部分的重武器。战斗力当然会失去。它花了一个多月补充才回归第一线

来源: thrawn 2021-10-16 15:07:20 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

casualties 的正确翻译是"伤亡“。 -pegasus0- 给 pegasus0 发送悄悄话 (318 bytes) () 10/16/2021 postreply 20:31:13

死伤都不能战斗 -thrawn- 给 thrawn 发送悄悄话 thrawn 的博客首页 (0 bytes) () 10/23/2021 postreply 14:05:26

请您先登陆,再发跟帖!