这句话是错的,不是标准化的汉语。应该是“老公上班”。
老公有上班
所有跟帖:
•
不不,广东人都是这么说的!
-粤太-
♀
(55 bytes)
()
09/06/2008 postreply
18:48:31
•
我汉语不好
-motheroffour-
♀
(56 bytes)
()
09/06/2008 postreply
19:02:44
•
没有, 那好象是广东普通话(或港台普通话).
-小妹妹~~-
♀
(0 bytes)
()
09/07/2008 postreply
10:33:05
•
ur reply makes sense to me
-motheroffour-
♀
(0 bytes)
()
09/07/2008 postreply
20:31:25
•
我学的是:你看没看过我的信?
-motheroffour-
♀
(0 bytes)
()
09/06/2008 postreply
19:04:34
•
难道你真的不知道广东话和标准汉语之间除了发音完全不同外
-移民大法师-
♂
(118 bytes)
()
09/06/2008 postreply
22:09:10