你说的有道理。日文吸取了二者之精华。

来源: wxc501 2012-07-14 21:43:48 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

新事物在英语里总需要新名字,所以英语要不断扩容,很麻烦. -a7a8- 给 a7a8 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/14/2012 postreply 23:36:25

日文我没学过,不好说:) -8026- 给 8026 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/15/2012 postreply 07:21:58

日文没有吸收汉语的排列组合能力,却无限扩大了英文的扩容能力。 -想想再说- 给 想想再说 发送悄悄话 (302 bytes) () 07/16/2012 postreply 20:10:55

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”