Breast and White Meat



During a visit to USA, Sir Winston Churchill was invited to a restaurant that served cold grilled chicken. At the time he wanted to take another piece of chicken, he told the host lady:

“May I have a piece of chicken breast?”

“Mr. Churchill.” the lady said warmly. “We don’t say ‘Breast'; it is customary to call it ‘White Meat’.”

Churchill apologized, but thought the lady was annoying.

On the second day the lady received a flower of orchid with a card: “It would be my honor if you can put the orchid on your ‘White Meat’.”

所有跟帖: 

我干脆给你还原成中文ba -BakedCheetos- 给 BakedCheetos 发送悄悄话 (359 bytes) () 04/26/2010 postreply 18:53:56

xie xie le ! -11>2- 给 11>2 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/26/2010 postreply 18:58:31

把你的兰花放在'白肉'上 -MMMMM06- 给 MMMMM06 发送悄悄话 MMMMM06 的博客首页 (90 bytes) () 04/26/2010 postreply 19:11:59

You call that a translation?! -havetospeakout- 给 havetospeakout 发送悄悄话 (42 bytes) () 04/26/2010 postreply 21:41:39

应该不能算translation,楼上的不是说“还原”吗?保持原文风格。 -π- 给 π 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/27/2010 postreply 05:13:53

I actually had a lot more fun in reading the translation. -11>2- 给 11>2 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/27/2010 postreply 06:15:36

应该是谷歌翻译的吧,真的太强大了。基本能让人明白意思。 -落梅如雪乱- 给 落梅如雪乱 发送悄悄话 落梅如雪乱 的博客首页 (0 bytes) () 04/27/2010 postreply 10:53:00

回复:应该是谷歌翻译的吧,真的太强大了。example -法兰西king- 给 法兰西king 发送悄悄话 (510 bytes) () 04/27/2010 postreply 13:34:50

请您先登陆,再发跟帖!