最近看个书,里头说到英语是拼写极其混杂不堪的,比如four中的u,在four, fourth, fourteen,twenty-four中都是完整的,但到了forty,却一下子失踪了,失踪的年代比较蹊跷,17世纪末期的时候,这个forty还是拼做fourty,到了18世纪,参半参半的出现,到了18世纪下半叶,就突然变成了forth,读音在某些地方也产生了差别。
英语在莎士比亚年代之前更是杂乱无章的很,即使是莎士比亚自己都拼不对自己的名字,在找到的他仅存的那些签名中,有"Willm Shaksp","William Shakespe","Wm Shakspe","William Shakspere","Willm Shakspere" and "William Shakspeare"唯独的就是没有"William Shakespeare",这个当然也跟当时没有规范化的读音,以及读音相对应的字母拼写有关。
相比起来,我们中文虽然不是用拼音作为书写,但拿了唐朝的诗,宋朝的词,元朝的曲,这发音都还是一致的,比如说个李商隐的诗:
锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。
沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。
此情可待成追忆,只是当时已惘然。
先不谈四声,单说“年”“鹃”“烟”“然”,都是an结尾,近千年过去了,读音没有变化,多让人诧异。很好奇的是,那个时候的人是说的普通话么?至少我用江南话发音是不合韵的。
英文对于发音以及相对应拼写的标准化也只是近百年的事情,这个是随着文明化的过程进行的,甚至英文在如今也随着发音的变化,也影响这个语种的拼写标准。
还有一个有意思的事情是,莎士比亚的伟大不仅仅是写了那么多剧作,他还扩展了英文的单词量,他把名字作为动词,动词作为副词,副词作为名字的胡乱使用英文,嘿,就成了标准了!晕呐。。。
说个语言学上的困惑
所有跟帖:
•
还是拼错了, 第一段最后一个英文词更正为:forty
-lanyi-
♀
(0 bytes)
()
08/07/2009 postreply
07:00:01
•
我猜那是人为制造的复杂性用来显示NiuBi和有文化
-村庄-
♀
(88 bytes)
()
08/07/2009 postreply
07:02:15
•
你看你又带着墨镜看问题了
-lanyi-
♀
(26 bytes)
()
08/07/2009 postreply
07:05:20
•
我这是说事实就是客观啊,
-村庄-
♀
(427 bytes)
()
08/07/2009 postreply
07:14:38
•
老庄的中文真是让我一身冷汗哪
-lanyi-
♀
(68 bytes)
()
08/07/2009 postreply
07:19:43
•
一身冷汗哪?
-村庄-
♀
(174 bytes)
()
08/07/2009 postreply
07:26:41
•
你那是机关枪
-天用莫如龙-
♂
(0 bytes)
()
08/07/2009 postreply
08:02:57
•
阿方可能会有答案~
-安贝儿-
♀
(0 bytes)
()
08/07/2009 postreply
07:04:45
•
你这么一说
-lanyi-
♀
(56 bytes)
()
08/07/2009 postreply
07:11:00
•
呵呵,实在不行他还能给你上盘溜白菜:))
-安贝儿-
♀
(0 bytes)
()
08/07/2009 postreply
07:13:18
•
好不容易狗了一大推东东,又给你生生呛回去了!!
-阿方-
♂
(2228 bytes)
()
08/07/2009 postreply
07:19:00
•
中间还有一个 fourteen 哪!有时我都觉得英语是我发明的泥
-村庄-
♀
(0 bytes)
()
08/07/2009 postreply
07:30:32
•
这医生误人子弟呢,摘一段chaucer的英文
-lanyi-
♀
(380 bytes)
()
08/07/2009 postreply
07:34:03
•
狗狗不灵了咋办?等我去问问天涯?~~~
-阿方-
♂
(0 bytes)
()
08/07/2009 postreply
07:40:31
•
多读书少吃饭嘛
-lanyi-
♀
(0 bytes)
()
08/07/2009 postreply
07:44:15
•
少生娃多种树~~~
-阿方-
♂
(0 bytes)
()
08/07/2009 postreply
08:01:25
•
阿芳,今天偶想学做螺蛳酿的说……
-出喝酒-
♀
(0 bytes)
()
08/07/2009 postreply
13:34:56
•
他们主要没出个秦始皇, 搞个书同文就好了.
-叶泥泥-
♀
(0 bytes)
()
08/07/2009 postreply
07:40:27
•
中文的变化也很大啊. 唐朝的官话是长安话, 不是现在的哈尔滨话
-叶泥泥-
♀
(0 bytes)
()
08/07/2009 postreply
07:10:44
•
主要是发音,发音居然还是哈尔滨那疙瘩的?
-lanyi-
♀
(0 bytes)
()
08/07/2009 postreply
07:21:46
•
就是说的发音. 古代的韵很复杂的, 现在同样的韵母也可能在不同的韵里,
-叶泥泥-
♀
(348 bytes)
()
08/07/2009 postreply
07:30:52
•
我现在估摸南宋为啥灭亡估计和语言不通也有关系
-lanyi-
♀
(18 bytes)
()
08/07/2009 postreply
07:43:24
•
俺们浙江是30里地一变音。。。
-天用莫如龙-
♂
(0 bytes)
()
08/07/2009 postreply
07:53:02
•
俺觉得,咱们中国从北到南,越往南
-老粗-
♂
(21 bytes)
()
08/07/2009 postreply
09:30:59
•
哈哈, 可能也有关系, 没法交流, 不能联合对外...
-叶泥泥-
♀
(0 bytes)
()
08/07/2009 postreply
07:56:23
•
啊呸。。。我们杭州话又称杭州官话,小女子快快拎耳来听~~
-天用莫如龙-
♂
(0 bytes)
()
08/07/2009 postreply
07:59:14
•
蛮子话, 听不懂:D
-叶泥泥-
♀
(0 bytes)
()
08/07/2009 postreply
08:12:29
•
nnmm,杭州官话不是蛮子话,和其它浙江话不同,来自中原。
-龙剑-
♂
(0 bytes)
()
08/07/2009 postreply
09:43:05
•
有道理. 儿发泥的音杭州话里现在还保留着...其他江南地区这个字
-叶泥泥-
♀
(19 bytes)
()
08/07/2009 postreply
10:52:57
•
有道理,南方人估计都是不读书的。。。
-lanyi-
♀
(0 bytes)
()
08/07/2009 postreply
07:41:51
•
嗯,都是唱书或者赌输的。。
-天用莫如龙-
♂
(0 bytes)
()
08/07/2009 postreply
07:52:00
•
中文的平仄韵脚很严格,俺也常想,
-老粗-
♂
(206 bytes)
()
08/07/2009 postreply
08:23:54
•
历史上日本文人是以汉语修养作为评价水平的标准,用的是《切韵》系统。
-龙剑-
♂
(0 bytes)
()
08/07/2009 postreply
10:04:33
•
疑问,不是说西方国家只到最近两三百年才有了姓氏吗?哪来的
-金笔-
♂
(72 bytes)
()
08/07/2009 postreply
09:46:18