下面是从维基找来的解释:
汉藏语系中各语言的一些类型学的特点:很多是孤立语;有声调;单音节词根占多数;有量词;以虚词和语序作为表达语法意义的主要手段。
原始的印欧语的名词有3个性,3个数和8个格的变化;广泛利用词缀和詞幹元音音变来表达语法意义;名詞和大部分形容词有格、性和数的变化;动词有时态、语态和语体的变化,主语和动词在变化中互相呼应。另外,印欧语系各语言的词都有重音。
学习第二种语言时,人们会下意识的运用母语规则。比如时态,中文多会儿都是一个“去” ,英文则有 go, went gone. 所以不同语系之间的掌握要难。