我的一个同组的同事老是叫我"mate", 是不是很奇怪啊?

我觉得我们在职场上的一个弱点就是对英文的文化上的涵义不清楚,虽然表面意思懂,但是轻重掌握不好。有时候别人开玩笑听不出来,有时候自己用辞也不准确。大家有没有什么速成的招啊?

谢谢!大家新年快乐!

所有跟帖: 

多跟他们侃,不懂就问。这需要时间的积累。 -千里追风侠- 给 千里追风侠 发送悄悄话 千里追风侠 的博客首页 (0 bytes) () 01/02/2012 postreply 10:51:32

你的同事一定看过电影kangaroo jack -胡说之- 给 胡说之 发送悄悄话 胡说之 的博客首页 (78 bytes) () 01/02/2012 postreply 11:05:19

他是个澳洲人。坑爹呀,老美的还没弄清楚,现在还要学澳洲的方言? -真的??- 给 真的?? 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/02/2012 postreply 11:17:04

看过电影。非常搞笑! -ThatIsDifferent- 给 ThatIsDifferent 发送悄悄话 ThatIsDifferent 的博客首页 (0 bytes) () 01/02/2012 postreply 14:06:25

如果是英国人或澳洲人,很正常的称呼,就跟buddy意思差不多 -臭臭妈妈- 给 臭臭妈妈 发送悄悄话 臭臭妈妈 的博客首页 (0 bytes) () 01/02/2012 postreply 12:06:13

谷歌词典 -布衣之才- 给 布衣之才 发送悄悄话 布衣之才 的博客首页 (226 bytes) () 01/02/2012 postreply 12:07:19

英国人和澳州人彼此的称谓,mate=fellow, friend, buddy... -casabella- 给 casabella 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/02/2012 postreply 16:20:17

学会笑比啥都好。我脚着 -眼冒金星- 给 眼冒金星 发送悄悄话 眼冒金星 的博客首页 (0 bytes) () 01/02/2012 postreply 18:34:46

挺难听的。下次这么叫,装没听见,或者回他:May你个头啊,名字会不会叫? -Manymore- 给 Manymore 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/03/2012 postreply 12:28:30

澳大利亚人见了谁都叫Mate,威斯康星人见了谁都叫Honey,一会就习惯了 -L1- 给 L1 发送悄悄话 L1 的博客首页 (0 bytes) () 01/04/2012 postreply 00:27:32

请您先登陆,再发跟帖!