Same here. This means my English needs improvement. Not just the language itself, but also we need to know better to their culture. Sometimes I ask them why it is funny, they explain to me. I realize that in their jokes they quote a lot of roles/people/stories/words from movies, novels, and even news reports. If we don't know those kind of stuff, how could we enjoy their jokes? Of course there are some other reasons, but I personally feel this is one of the main reason.
回复:为什么我听不懂老美同事说的笑话?
所有跟帖:
•
WTH, 大概除非我生长在这儿才能明白. 这辈子是不可能了.
-小谋-
♀
(0 bytes)
()
02/14/2009 postreply
11:52:54
•
You can do it! There is a way you can try:
-吴用先生-
♂
(1214 bytes)
()
02/14/2009 postreply
12:13:19
•
但是我是大学毕业后才过来的. 古词又写的那么好, 毕竟
-小谋-
♀
(79 bytes)
()
02/14/2009 postreply
12:21:51
•
还有我就爱看action movies, don't like dramas.
-小谋-
♀
(0 bytes)
()
02/14/2009 postreply
12:23:55
•
hehe I see. But there are much more dramas
-吴用先生-
♂
(46 bytes)
()
02/14/2009 postreply
12:27:42
•
I like Jay Leno's tonight show. I can understand his jokes.
-小谋-
♀
(0 bytes)
()
02/14/2009 postreply
12:48:06