老大的翻译有一点点背离了原意

来源: funnyornot 2020-11-09 19:46:01 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

我的理解是,他们在决定分析数据时,是能看到有多少感染病例的,显然到了计划的62感染病例时,他们选择了再等等 -uptrend- 给 uptrend 发送悄悄话 uptrend 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2020 postreply 20:08:48

当和FDA讨论达成至少需要62个病例的一致意见时,已经有了94个确诊病例,于是他们把这94例都分析了。(他们没有等) -funnyornot- 给 funnyornot 发送悄悄话 funnyornot 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2020 postreply 20:16:16

逻辑上不通啊,因为在决定时能看到病例数的。怎么可能看到了94再决定62呢? -uptrend- 给 uptrend 发送悄悄话 uptrend 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2020 postreply 20:19:02

显然这种说法是后来加上去,试图说没有延长原定计划 -uptrend- 给 uptrend 发送悄悄话 uptrend 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2020 postreply 20:20:50

Upon the conclusion of those discussions, the evaluable case cou -funnyornot- 给 funnyornot 发送悄悄话 funnyornot 的博客首页 (284 bytes) () 11/09/2020 postreply 20:25:45

那是文字修饰。实际上必定是一直在统计病例,这样才能到了预定数量就开始分析。 -uptrend- 给 uptrend 发送悄悄话 uptrend 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2020 postreply 20:26:46

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”