jambalaya AND paella, 尽管很相近,别人还是用了两个名字区分对不对?
当然不太可能每变动一道菜就起个新名字,那至少加个“仿”字,或“山寨版”、“简易版”、“改良版”等等都可以啊。
若延用别人非常正规、非常传统的菜名,就最好还是延用别人正规传统的食谱。
jambalaya AND paella, 尽管很相近,别人还是用了两个名字区分对不对?
当然不太可能每变动一道菜就起个新名字,那至少加个“仿”字,或“山寨版”、“简易版”、“改良版”等等都可以啊。
若延用别人非常正规、非常传统的菜名,就最好还是延用别人正规传统的食谱。
•
这俩是分开几百年,慢慢转变的呀。楼主家应该是冰箱有啥用啥,她家法国人教的,今天用这个
-kittencats-
♀
(59 bytes)
()
12/20/2019 postreply
13:41:52
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy