这是中美文化差异吧,英文故事里都不大会提动物颜色,中文会,习惯而己

来源: GoGym 2017-10-31 07:31:14 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (128 bytes)
回答: 给你们讲个白兔黑兔的真实笑话cutedolphin2017-10-31 06:41:30

原故事就是hare, 中文翻译了以后硬加上颜色,也难免给人有些故意的错觉。习惯不同而己

所有跟帖: 

中国人喜欢白。小白兔就好可爱的感觉。小黑兔就没感觉了。 -大号蚂蚁- 给 大号蚂蚁 发送悄悄话 大号蚂蚁 的博客首页 (0 bytes) () 10/31/2017 postreply 07:34:29

是的,习惯而已,没啥大不了的。但这边故事很少把动物前加颜色,孩子听了觉得怪也正常 -GoGym- 给 GoGym 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/31/2017 postreply 07:38:42

我们用中文讲的小白兔,很顺嘴啊。对了孩子也喜欢大白兔奶糖,下次得说大兔奶糖了 -cutedolphin- 给 cutedolphin 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/31/2017 postreply 07:41:37

习惯而己啦,你也可以和孩子解释一下,中文喜欢描述动物颜色,更加形象,没别的意思,互相理解吧:) -GoGym- 给 GoGym 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/31/2017 postreply 07:44:45

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”