那时候很少去外面吃饭,一年大概一次系里研究生外出聚餐,都是学校旁一条街上的Wendy's啊或者Pizza Hut啥的。
毕业后在离学校三个小时车程的地方找到工作,组里五个年轻人(那四个都是白人孩子)天天中午出去吃饭。大概加拿大安省南部的人说话的特定口音,每次点餐的时候waiter或waitress都会问super salad? 我知道是问要不要salad,心里老嘀咕怎么还super,是不是大号撒拉?于是问你们只有super salad吗?他们又说一遍,我只好说那就super salad吧。可是他或她还问super salad?看见别人都看着我就不好意思再问,胡乱说salad。
这样每次在不同的餐馆都是这样问,心里百思不解。
几年后在车城工作,有一次和美国同事去安省伦敦的西门子公司出差。中午到餐馆吃饭,那两个美国同事说起来,南安省人把soup or salad说得很连,就成了super salad。
我的天,谜底终于解开了。害我白白吃了拉莫多撒拉啊。