我觉得家长应该和孩子说汉语,但是说深一点的时候,孩子听不懂汉语单词的时候,家长能蹦出来正确的英语单词

来源: 终于不潜水了 2020-01-07 12:21:19 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (435 bytes)

同时,孩子没有足够的汉语词汇描绘自己的时候,说出来的英语家长应该能听懂。

但是这话说起来容易做起来难。我觉得家长的英语水平和孩子的汉语水平基本就是敌我关系,一个进一个就退。汗

所有跟帖: 

我觉得相差很大,讲个法律体系,词汇根本没有,还深入交流? -545f- 给 545f 发送悄悄话 545f 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2020 postreply 12:30:43

是啊。所以移民的孩子可怜。但是也别光交流法律是吧, -终于不潜水了- 给 终于不潜水了 发送悄悄话 (203 bytes) () 01/07/2020 postreply 12:38:22

Agree. 哈哈, “敌我关系” -Lily18- 给 Lily18 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/07/2020 postreply 17:51:51

请您先登陆,再发跟帖!