欢乐颂(英文版)
http://www.youtube.com/watch?v=AGrFqQofZaI&feature=related
Song of Joy Classic:
http://www.youtube.com/watch?v=ErrVX5zX41w&feature=results_main&playnext=1&list=PL92D9D351FE03E078
SONG OF JOY欢乐颂
作曲: L. Beethoven贝多芬 作词: Albert Hammond 艾伯特*汉曼特 欢乐女神, 圣洁美丽, 灿烂光芒照大地。 我们怀着火一样的热情, 来到你的圣殿里。 你的威力, 能把人们, 重新团结在一起。 在你光辉照耀之下, 人类团结成兄弟。 你的威力, 能把人们, 重新团结在一起。 在你光辉照耀之下 人类团结成兄弟。 欢乐女神, 圣洁美丽, 灿烂光芒照大地。 我们怀着火一样的热情, 来到你的圣殿里。 你的威力, 能把人们, 重新团结在一起。 Come! Sing a song of joy for peace shall come, my brother! Sing! Sing a song of joy for men shall love each other! That day will dawn just as sure as hearts that are pure, are hearts set free. No man must stand along with outstretched hands before him. Reach out and take them in yours with love that endures forever more. Then sing a song of joy for love and understanding. Come! Sing a song of joy of freedom! Tell the story! Sing! Sing a song of joy for mankind in his glory! One mighty voice that will bring a sound that will ring forever more. Then sing a song of joy for love and understanding. Come! Sing a song of joy of freedom! Tell the story! Sing! Sing a song of joy for mankind in his glory! One mighty voice that will bring a sound that will ring forever more. Then sing a song of joy for love and understanding. Sing! Sing a song of joyfor mankind in his glory!