- The Book and the Sword (書劍恩仇錄) (first published on The New Evening Post from 1955-6)
- Sword Stained with Royal Blood (碧血劍) (first published on Hong Kong Commercial Daily in 1956)
- The Legend of the Condor Heroes (射鵰英雄傳) (first published on Hong Kong Commercial Daily in 1957-9)
- Fox Volant of the Snowy Mountain (雪山飛狐) (first installment appeared on the first issue of Ming Pao in 1959)
- The Return of the Condor Heroes (神鵰俠侶) (Ming Pao, 1959–61)
- Other Tales of the Flying Fox (飛狐外傳) (Wuxia and History, 1960-1)
- Swordswoman Riding West on White Horse (白馬嘯西風) (first published on Ming Pao in 1961)
- Blade-dance of the Two Lovers (鴛鴦刀) (first published on Ming Pao in 1961)
- Heaven Sword and Dragon Sabre (倚天屠龍記) (first published on Ming Pao in 1961)
- A Deadly Secret (連城訣) (first published on Southeast Asia Weekly 《東南亞周刊》in 1963)
- Demi-Gods and Semi-Devils (天龍八部) (Ming Pao and Singapore's Nanyang Siang Pau, 1963-6)
- Ode to Gallantry (俠客行) (Ming Pao, 1966-7)
- The Smiling Proud Wanderer (笑傲江湖) (first published on Ming Pao in 1967-9)
- The Deer and the Cauldron (鹿鼎記) (Ming Pao, 1969–1972)
- Sword of the Yue Maiden (越女劍) (Ming Pao evening supplement, 1970)
说这话的应该先自己读读英文版的金庸
所有跟帖:
• 木木地问一句: 为什么? -tutita- ♀ (0 bytes) () 09/12/2011 postreply 11:06:45
• 这里还有多少读中文翻译版小说的? -adazheng- ♀ (41 bytes) () 09/12/2011 postreply 11:10:46
• 你悄悄发片片,刚才才看见,你真是金屋藏娇,长得好漂亮 -洲河- ♀ (0 bytes) () 09/12/2011 postreply 11:07:53
• 谢谢洲河, -adazheng- ♀ (81 bytes) () 09/12/2011 postreply 11:12:14
• 你要推读原版金庸? -rockingchair- ♀ (0 bytes) () 09/12/2011 postreply 11:14:48
• 口号口号:) -adazheng- ♀ (0 bytes) () 09/12/2011 postreply 11:17:00
• 我的目标是“基本要求”。这已经是精疲力竭了。。。 -rockingchair- ♀ (0 bytes) () 09/12/2011 postreply 11:22:14