地主们近来帮我看看这个

本帖于 2012-07-06 12:24:58 时间, 由普通用户 爱花妹妹 编辑

这是租房合约里抄的,不明白,麻烦你们帮忙理解理解,先谢谢。

 

NON-DELIVERY OF POSSESSION  .  In the event Landlord cannot deliver possession of the Premises to Tenant upon the commencement of the Lease term, through no fault of Landlord or its agents, then Landlord or its agents shall have no liability, but the rental herein provided shall abate until possession is given.  Landlord or its agents shall have thirty (30) days in which to give possession, and if possession is tendered within such time, Tenant agrees to accept the demised Premises and pay the rental herein provided from that date.  In the event possession cannot be delivered within such time, through no fault of Landlord or its agents, then this Lease Agreement and all rights hereunder shall terminate.

所有跟帖: 

回复:就是说你有30天交手(deliver)租的房子,如果过期了,租约就算作废了 -kungpa- 给 kungpa 发送悄悄话 kungpa 的博客首页 (0 bytes) () 07/06/2012 postreply 12:06:26

花花de妹妹 ?? -jy101- 给 jy101 发送悄悄话 jy101 的博客首页 (196 bytes) () 07/06/2012 postreply 12:59:55

花花的粉丝?! -比花花还花- 给 比花花还花 发送悄悄话 比花花还花 的博客首页 (0 bytes) () 07/06/2012 postreply 13:03:25

请您先登陆,再发跟帖!