sp500 case-schiller index 的作者之一,case认为,拥有自己的房子的美国梦,可能已经过时。虽然房价和利率低,但房屋拥有率还是非常低。过去七年,增加了七百万户家庭,但其中六百万户是租房子住。
Case says home prices may continue to fall in the near term but they are still way off their lows. Home prices fell 25 percent or more from 2005 and 2006, he notes, emphasizing that housing has started its recovery. The reasons that prompted the housing market bubble to burst — too much construction, inflated prices and a reduced number of households — no longer pose a threat to the market. Housing starts for March fell nearly six percent from the prior month to a rate of 654,000, a sharp drop from the two million new homes that were being built between 2003 and 2005.
Even with home prices at 10-year lows and 30-year fixed mortgage rates under four percent, more Americans are renting their homes, signaling a new epoch in the U.S.
"The owner occupancy rate is very very low," Case says. "We've added seven million households in the last seven years and six million of those are rentals. The recent trend underscores the possibility that the "American dream is just gone."
虽然房价和利率低,但越来越多的美国人选择租房
所有跟帖:
•
显示对未来信息不足。
-hercules007-
♂
(0 bytes)
()
04/24/2012 postreply
15:01:12
•
说明什么?大家当地主不愁没人来租房?
-kozy-
♀
(0 bytes)
()
04/24/2012 postreply
15:02:48
•
将来的JOB变动机会越来越大,因为愿意样懒人的公司越来越少,包括现在政府工作也越来越不稳定,
-pretty_woman2-
♀
(203 bytes)
()
04/24/2012 postreply
16:36:49
•
回复:将来的JOB变动机会越来越大,因为愿意样懒人的公司越来越少,包括现在政府工作也越来越不稳定,
-aywl-
♀
(74 bytes)
()
04/24/2012 postreply
19:25:14
•
I am the boss and I only want to give 1099 not W2. Most small bu
-pretty_woman2-
♀
(309 bytes)
()
04/25/2012 postreply
01:09:17