损不足奉有余

老子说:人之道,"损不足以奉有余"

不谋而合,圣经说“凡有的,还要加给他,叫他多余。凡没有的,连他所有的也要夺去。”

这句话来自《马太福音》25:29节,是耶稣在讲述关于才干金币的比喻时说的。这句话的英文原文为:

"For whoever has will be given more, and they will have an abundance. Whoever does not have, even what they have will be taken from them." (Matthew 25:29, New International Version)

事实亦然。

从中西文化各自独立总结出雷同的智慧,到现实世界的验证,说明这是自然规律,不会改变,只能顺应。

 




更多我的博客文章>>>

所有跟帖: 

请您先登陆,再发跟帖!