请教,有谁用海牙附加证明书在国内办事成功?以前的三级公证的最后一级是中领馆出具的中文,国内的人看中文没问题。但现在海牙公约在中国生效后,最后一级的附加证明书不是中文,很担心国内办事人员的外文水平会影响我们办事的成败和快慢,不知各位有何高见?
请教,有谁用海牙附加证明书在国内办事成功?以前的三级公证的最后一级是中领馆出具的中文,国内的人看中文没问题。但现在海牙公约在中国生效后,最后一级的附加证明书不是中文,很担心国内办事人员的外文水平会影响我们办事的成败和快慢,不知各位有何高见?
•
所有外国语文件都要经国内资格翻译
-hz82000-
♀
(0 bytes)
()
12/02/2023 postreply
06:48:53
•
谢!
-xilaideng-
♂
(0 bytes)
()
12/02/2023 postreply
11:44:58
•
公证内容要一段中文,一段英文。做完了拿回国内,还要找有资格的翻译,因为最后的认证页是英文的。
-湖中小岛-
♀
(48 bytes)
()
12/02/2023 postreply
10:57:25
•
谢!“有资格的翻译”是指通过全国翻译专业资格考试获得翻译资格证书吗?
-xilaideng-
♂
(0 bytes)
()
12/02/2023 postreply
11:35:35
•
找大的机构,比如上海的上外翻译,外事翻译工作者协会。。都有执照公章
-greenfinger-
♂
(0 bytes)
()
12/02/2023 postreply
16:12:29
•
多谢建议!
-xilaideng-
♂
(0 bytes)
()
12/02/2023 postreply
20:53:16
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy