只不过西班牙语San Diego的中文正式地理译名是圣迭戈,只有西班牙语Santiago可以译名是圣地亚哥。这个可以从所有版本的地图出版社出版的《世界地图集》上可以看到。另外,恭喜顾侠荣升正教授,以后可以看到你的更好的世界环球游记:)
赞顾侠学术钻研精神,你说的对,Diego和Tiago都等同于英语的James
所有跟帖:
• 是,这方面你说得对,中文译名还是应该按照新华社的标准中文译名来 -顾剑- ♂ (275 bytes) () 01/30/2016 postreply 18:18:30