对你来说新鲜,对任何有点儿语言学训练的人来说都是常识。
所有跟帖:
•
鄙人专业基础课就包括 formal languages。是研究AI的,所以与认知科学有交叉。你说话的胆子真大。
-十具-
♂
(0 bytes)
()
10/19/2022 postreply
12:08:02
•
那就新鲜了。连句义和词义都掰不清,你是自学的吗?
-stonebench-
♂
(57 bytes)
()
10/19/2022 postreply
12:16:09
•
词义是由词根决定的,正如生物的性质由DNA决定。胜和败是原子概念,是词根。由它们组的词,在语义上要与词根一致。构句要尊重
-十具-
♂
(95 bytes)
()
10/19/2022 postreply
12:27:54
•
败是原子概念。但它的意思不是“输”(负),而是“溃、坏”。输的意思A大败B的情境(争)与结构(AB关系)产生的
-stonebench-
♂
(1104 bytes)
()
10/19/2022 postreply
12:44:33
•
不要狡辩了。英语可轻松自如,用lose 和 beat/break/defeatl表达的,为何我们非要用同一个字“败”不可
-十具-
♂
(71 bytes)
()
10/19/2022 postreply
13:12:09
•
败的意义不是输,cliche‘胜败乃兵家常识’又是讲啥呢?
-十具-
♂
(0 bytes)
()
10/19/2022 postreply
13:25:31
•
那你就看这句话是何时出现的, 违反了"溃坏"本义没有
-stonebench-
♂
(272 bytes)
()
10/19/2022 postreply
13:53:22