试了第二段。

来源: 影云 2022-08-03 21:34:06 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (192 bytes)
回答: 試英譯李清照《一剪梅》中间小谢2022-08-03 21:04:57

Petals falling and water flowing, one kind of lovesickness and heartaches in two places

How to let go of my pain? It departs from my eyebrows, but arrives in my heart.

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”