她的成名作是撒潑一類,顫音下面翻譯的那首《阿樂。。》是刻意要寫得工緻文雅一點的,這類意義也不大,別的文人會寫得更好。
除此,她的不少作品有種野生植物般横生的蠻勁,形式傳統,内在貭地野,十分觸動人,不僅僅是感人。她作為業餘的種種局限也磨滅不了她的價值,遠超絕大多數已成名的詩人。
内容限於世俗可能是她比较内在的局限,但也不算缺憾。
她的成名作是撒潑一類,顫音下面翻譯的那首《阿樂。。》是刻意要寫得工緻文雅一點的,這類意義也不大,別的文人會寫得更好。
除此,她的不少作品有種野生植物般横生的蠻勁,形式傳統,内在貭地野,十分觸動人,不僅僅是感人。她作為業餘的種種局限也磨滅不了她的價值,遠超絕大多數已成名的詩人。
内容限於世俗可能是她比较内在的局限,但也不算缺憾。
•
新时代的张海迪。
-老花猫-
♂
(0 bytes)
()
04/29/2021 postreply
19:24:57
•
有自然天成,粗砺的质地
-LinMu-
♂
(0 bytes)
()
04/29/2021 postreply
20:25:19
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy