《苔》
The Mosses
作者:袁枚(清)
By Yuan May (Qing Dynasty)
翻译:忒绿
Translated by: Tweeting Green
白日不到处,
Even though no love from the bright sunshine,
青春恰自来。
Still comes the vigorous green unsent for.
苔花如米小,
A moss flower is as small as a rice,
也学牡丹开。
Blooming to compete with any peony in splendour.
更多我的博客文章>>>