报告传人兄,显然是假发 :-) 。这里也可见马提亚尔文字游戏一斑 --- 古罗马人有一个谚语

本帖于 2020-11-22 05:24:45 时间, 由普通用户 papyrus 编辑

Calvus comatus,“长发秃子”,指造假舞弊者。马诗最后一句 Calvus cum fueris, eris comatus 可以直译成:当你秃头之时,你将长发(披肩),显然是从这个谚语化出来的 :-)

马诗中最折服的一首,也是写给 Fidentinus 同学的。只有两句,又短又毒辣:

Quem recitas meus est, O Fidentine, libellus.
Sed male cum recitas, incipit esse tuus.

The little book you are reciting, O Fidentinus, is mine.
But when you recite it badly, it begins to be yours.

谢链接!nothing new under the sun :-) 

周日开心

 

 

请您先登陆,再发跟帖!