比郭要接近原意也更流畅,但是……

本帖于 2019-10-03 14:21:22 时间, 由普通用户 papyrus 编辑
回答: 看看苗哥翻译的!kingfish20102019-10-03 14:09:34

加缪原文没有“渴望”的感觉 :-)

所有跟帖: 

有。 -苗盼盼- 给 苗盼盼 发送悄悄话 苗盼盼 的博客首页 (201 bytes) () 10/03/2019 postreply 14:27:05

非也 -papyrus- 给 papyrus 发送悄悄话 (258 bytes) () 10/03/2019 postreply 14:43:46

“我能想起表达的不是对主的感激,而是……” -苗盼盼- 给 苗盼盼 发送悄悄话 苗盼盼 的博客首页 (371 bytes) () 10/03/2019 postreply 14:55:08

Je vais au lit. On discutera plus tard. Bonne soirée. -苗盼盼- 给 苗盼盼 发送悄悄话 苗盼盼 的博客首页 (0 bytes) () 10/03/2019 postreply 14:56:17

简单一点,“我所能表达的” 。 bonne nuit -papyrus- 给 papyrus 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/03/2019 postreply 14:59:22

"能涌上我唇边的不是...","我能脱口而出的不是..." -苗盼盼- 给 苗盼盼 发送悄悄话 苗盼盼 的博客首页 (110 bytes) () 10/03/2019 postreply 22:59:40

欲言却难谢神顾, 惟有烈日山川虚无处 -papyrus- 给 papyrus 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/04/2019 postreply 02:46:10

未敢谢神顾,欲将虚无诉。何处惟虚无?烈日山河路。 -苗盼盼- 给 苗盼盼 发送悄悄话 苗盼盼 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2019 postreply 03:37:16

苗兄, 常来茶馆,学术讨论我们读者也受益 。。。 -kingfish2010- 给 kingfish2010 发送悄悄话 kingfish2010 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2019 postreply 05:34:59

貌似这里大家都很严肃,只能严肃讨论。胡闹玩耍就只好在别处玩耍了。:) -苗盼盼- 给 苗盼盼 发送悄悄话 苗盼盼 的博客首页 (804 bytes) () 10/04/2019 postreply 06:16:38

谢苗兄。。。 你在JT -kingfish2010- 给 kingfish2010 发送悄悄话 kingfish2010 的博客首页 (226 bytes) () 10/04/2019 postreply 06:46:47

Cher ami troubadour, ce fut un vrai plaisir. Que vous soit -papyrus- 给 papyrus 发送悄悄话 (57 bytes) () 10/04/2019 postreply 08:51:20

膜拜两位大师! -kingfish2010- 给 kingfish2010 发送悄悄话 kingfish2010 的博客首页 (1166 bytes) () 10/04/2019 postreply 05:23:14

艾玛。。。说好的信达雅呢。。 -苗盼盼- 给 苗盼盼 发送悄悄话 苗盼盼 的博客首页 (299 bytes) () 10/04/2019 postreply 05:36:14

哎,别… il faut reconnaitre que c'est plus parodique que lyrique:) -papyrus- 给 papyrus 发送悄悄话 (289 bytes) () 10/04/2019 postreply 08:45:16

膜拜+1 :) -水宁- 给 水宁 发送悄悄话 水宁 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2019 postreply 23:03:16

Proposez votre traduction. Je regarderai demain. Merci. -苗盼盼- 给 苗盼盼 发送悄悄话 苗盼盼 的博客首页 (0 bytes) () 10/03/2019 postreply 14:58:04

请您先登陆,再发跟帖!