回复:读林杂感(二)

回答: 读林杂感(二)悟空孙2013-04-26 11:06:01

林语堂三十年代翻译了清人沈复写的《浮生六记》四篇成英文,我觉得他自己受其影响极大,他也喜欢《老残游记》等,
他秉性幽默,谦和,早年受教会教育和影响以后对儒家老子庄子,苏东坡的研究使他汲取很多营养,当然也因为他下力气写出介绍中国文化的《生活的艺术》正面地向世界介绍吾国吾民。他是一个快乐的人视野也很开阔。他的小文读起来轻松愉快。

请您先登陆,再发跟帖!