以弗所书
6:1 你们作儿女的,要在主里听从父母,这是理所当然的 。
6:2 要孝敬(honour) 父母,使你得福,在世长寿。这是第一条带应许的诫命 。
6:3
6:4 你们作父亲的,不要惹儿女的气,只要照着主的教训和警戒,养他 们。
歌罗西书
3:20 你们作儿女的,要凡事听从父母,因为这是主所喜悦的。
3:21 你们作父亲的, 不要惹儿女的气, 恐怕他们失了志气。
Comments: first, the instruction is on both side. second, 主里听从父母, can be interpreted as 听从父母 within a principle.
Ephesians (KJV)
6:1 Children, obey your parents in the Lord: for this is right. 6:2 Honour thy father and mother; which is the first commandment with promise; 6:3 That it may be well with thee, and thou mayest live long on the earth. 6:4 And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord.
Colossians (KJV)
3:20 Children, obey your parents in all things: for this is well pleasing unto the Lord. 3:21 Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged.
父 母 vs 儿 女 , 圣 经 怎么讲?
所有跟帖:
• 你们作父亲的,不要惹儿女的气,只要照着主的教训和警戒,养他们。也很重要。 -加州花坊- ♀ (0 bytes) () 01/09/2009 postreply 11:28:09