“无友不如己”,我是特意不按字面意思翻译:)这句翻成白话文就是“不要和不如自己的人交朋友”。孔子是在特定环境下说这句话,

有所强调和侧重。他的本义并不是不让大家和不如自己的人做朋友。因为孔子说过“三人行必有我师,择其善者而从之,择其不善者而改之。”

所以我译成这样的,以避免错误的理解孔子。:)

谢近兄直言相告。

请您先登陆,再发跟帖!