赞认真。。。也同情一下,杜诗难译,小茶爱折磨自己啊。。。:)

本帖于 2022-04-05 13:47:06 时间, 由普通用户 尘凡无忧 编辑

所有跟帖: 

想想杜甫不觉苦:) -WXCTEATIME- 给 WXCTEATIME 发送悄悄话 WXCTEATIME 的博客首页 (0 bytes) () 04/05/2022 postreply 13:46:13

仿李白戏作:书香之家遇茶兄,英译唐诗论诗经。借问别来太瘦生,苦中作乐别样情。 -美国王过人- 给 美国王过人 发送悄悄话 美国王过人 的博客首页 (0 bytes) () 04/05/2022 postreply 14:03:30

哈哈,谢谢王兄赠诗!真是妙不可言:) -WXCTEATIME- 给 WXCTEATIME 发送悄悄话 WXCTEATIME 的博客首页 (0 bytes) () 04/05/2022 postreply 14:29:31

我赠你,你揍我。译过书香溢茶香,汉字哪有拼音长。古人唱歌你演讲,总叫书生别样忙。 -kirn- 给 kirn 发送悄悄话 kirn 的博客首页 (0 bytes) () 04/05/2022 postreply 18:18:33

也真是忙:) -WXCTEATIME- 给 WXCTEATIME 发送悄悄话 WXCTEATIME 的博客首页 (0 bytes) () 04/05/2022 postreply 18:38:43

请您先登陆,再发跟帖!