福楼拜写《包法利夫人》花了四年零四个月,每天工作十二小时。正反两面的草稿写了一千八百页,然后反复删改,真正达到字斟句酌,最后定稿不到五百页。1856年《包法利夫人》在《巴黎杂志》上发表。福楼拜说过:包法利夫人就是我。?李健吾对这位作家特别推崇,他曾说:“司汤达深刻,巴尔扎克伟大,但是福楼拜,完美。
个人认为李健吾版本到目前为止仍是最佳中译本,后来者多不自量力,流于抄袭、胡译、篡改之嫌疑。
所有跟帖:
•
李健吾的译文老派,民国风,但是克制,现在的译本太多了,搞不明白。
-花似鹿葱-
♀
(0 bytes)
()
12/14/2021 postreply
18:04:57
•
老兄要多在这里发文啊;)
-WXCTEATIME-
♂
(0 bytes)
()
12/14/2021 postreply
18:09:52
•
多谢茶兄问候,好久不见,以后争取多来这里逛逛。
-美国王过人-
♂
(0 bytes)
()
12/14/2021 postreply
18:26:37
•
欢迎来玩儿。:)
-尘凡无忧-
♀
(0 bytes)
()
12/14/2021 postreply
20:57:13