你混淆了语言和罗马字母的概念

来源: ggg家 2023-03-01 20:03:57 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (538 bytes)

没有人会把拼音或者罗马字母和一种(外来)语言等同起来吧,顶多就是语言中的一个要素,就好像汉字借鉴到日语和韩语中也要和本族语融合一样,怎么能说是用外来语言来给汉语标音呢?

历史原因造就大陆和台湾使用两种注音系统,好像你feel very strongly about it,但是我这里说的是语言系统本身。还是不太喜欢因为不喜欢某个政府就贬低某种语言或者文化,所以多说了几句。

 

所有跟帖: 

漢語拼音使用的就是羅馬字母,就是字母語言文字,這是事實,羅馬字母不是孤立的存在。漢字可不是借鑑到日韓語中,而是他們 -鸞鳳- 给 鸞鳳 发送悄悄话 鸞鳳 的博客首页 (764 bytes) () 03/01/2023 postreply 20:21:32

我仍然反对使用怪胎这个词 -ggg家- 给 ggg家 发送悄悄话 (577 bytes) () 03/01/2023 postreply 20:57:37

所謂國語羅馬字就是威妥碼拼音,是清末英國人創制來為英語人用的,並非為中國人學習漢語用的,與注音拼音兩回事 -鸞鳳- 给 鸞鳳 发送悄悄话 鸞鳳 的博客首页 (299 bytes) () 03/01/2023 postreply 21:05:36

国语罗马字不是威妥玛拼音 -ggg家- 给 ggg家 发送悄悄话 (184 bytes) () 03/02/2023 postreply 05:34:04

你說的這個沒人用的東西,完全不在我們討論的注音拼音威妥碼拼音的問題之內。 -鸞鳳- 给 鸞鳳 发送悄悄话 鸞鳳 的博客首页 (0 bytes) () 03/02/2023 postreply 05:49:07

拼音和国语罗马字都是用罗马字母进行汉字标音的系统 -ggg家- 给 ggg家 发送悄悄话 (99 bytes) () 03/02/2023 postreply 06:20:26

威妥碼是英語人發明給英語人用的,漢語拼音和沒人用的國語羅馬字,是中國人學漢字不需要,英語人又不會的東西 -鸞鳳- 给 鸞鳳 发送悄悄话 鸞鳳 的博客首页 (1409 bytes) () 03/02/2023 postreply 07:04:51

加跟帖:

  • 标题:
  • 内容(可选项): [所见即所得|预览模式] [HTML源代码] [如何上传图片] [怎样发视频] [如何贴音乐]