court her? woo her?
所有跟帖:
•
这两个词都比solicit好,我觉得也可以考虑用短语chase after比较直接。
-美国王过人-
♂
(0 bytes)
()
08/05/2022 postreply
17:33:15
•
court和woo在意思上很好,但是太口语化的感觉,solicit书面化,更符合原诗的风格.回去研究了一下solicit
-kirn-
♀
(2332 bytes)
()
08/06/2022 postreply
05:43:31
•
查一下solicit的英文解释就明白这个词用来翻译《诗经》不大合适了。
-美国王过人-
♂
(0 bytes)
()
08/06/2022 postreply
10:38:11
•
我怀疑我对这个词的理解太现代化。查了它的词源,从拉丁文和法语意,确实有追求女性的意思。所以John 的诗里用了一个很抽象
-kirn-
♀
(103 bytes)
()
08/06/2022 postreply
12:23:37